|
北邮人论坛 →
人文艺术 →
小语种交流 →
单文区文章阅读
|
| 单文区文章阅读 [返回] |
|---|
|
发信人: BIT (Rhein Fluss), 信区: MinorityLanguage 标 题: 听歌学德语--29.12.2006 发信站: 北邮人论坛 (Fri Dec 29 00:31:58 2006), 站内 31号去瑞典,2006年的最后一次发这个了。就发我很喜欢的Juli的歌吧。他们沉静3年,终于出了他们的第2张专辑<Ein neuer Tag>,曲风依然,主打歌曲Dieses Leben又在德语乐坛掀起了一翻狂热。这首Zerrissen我最喜欢了,前不久放到我的space上过,但没发到这里来。现在放上来。1月23号在科隆有他们的全德巡回演唱会啊 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 票价29块..... 太贵了....唉。 歌词如下: Zerrissen Warum fuehlt es sich so leer an, wenn du mit mir sprichst Warum fuehlt es sich so leer an, wenn du bei mir bist Warum fuehlt es sich so schwer an, wenn wir nichts mehr sagen Warum koennen wir nicht reden, nach so vielen Jahren Warum fuehlt es sich so leer an, wenn du mit mir sprichst Warum fuehlt es sich so leer an, wenn du bei mir bist Warum fuehlt es sich so fern an, wenn wir uns noch nah sind Was bringt mir dieses Leben, wenn du einfach nicht da bist Bridge Deine Haut wird ganz kalt Dein Blick wird ganz leer Dein Atem wird leise Dein Kopf wird ganz schwer Refrain Was hat dich so zerrissen? Was hat dich so verletzt? Was hat dich und dein Leben und dein Herz so zerfetzt? Was hat dich so zerrissen? Was hat dich so verletzt? Was hat dich und dein Leben und dein Herz so zerfetzt? Was bringen meine Worte, wenn du sie nicht hoerst? Was bringt meine Liebe, wenn du sie nicht spuerst? Warum koennen wir uns beide der Wahrheit nicht stellen? Warum kann ich dieses Loch in deinem Herzen nicht fuellen? Bridge Refrain Was hat dich so zerrissen,... ...dass du nicht mal mehr weinst ...dass du nicht mal mehr schreist ...dass du nicht mal mehr merkst, dass dein Leben zerreist? Was hat dich so zerrissen? Was hat dich so verletzt? Was hat dich und dein Leben und dein Herz so zerfetzt? Was auch immer du tust Was auch immer du sagst Ich pass auf dich auf Ich bleib fuer dich wach 这歌好通俗,所以就写些词语的意思好了。 1.zerrissen adj. 撕碎了的。破碎了的。分裂的。 动词形式为zerreissen,可以解释为tear. 例:ich kann mich doch nicht zerreissen! I can't be in two places at once; es zerreisst mir das Herz it breaks my heart; 2.anfuehlen vt.(检验性地)摸 觉得,发觉 v.relf.摸着...,摸起来... 例子:sich kalt anfuehlen be cold to the touch 3.spechen mit+Dativ speak with sb. 4.Haut [die]皮肤。皮。膜。外壳。 5.Blick [der] -s ①目光 ②眼神,眼色 ③眼力,识别力 ④景色 6.Atem [der] -s 呼吸。气息。鼻息。 7.Kopf [der] :-e 魁。首。头。头部。为首。长。主任。 8.verletzt adj. 受伤的。 动词 verletzen 英文解释 hurt,injure 例: sich verletzen to injure [oder hurt] oneself Personen wurden (dabei) nicht verletzt there were no casualties 9.zerfetzt adj. 撕碎的。扯碎的。破碎的。 动词 zerfetzen 也是to tear to pieces的意思 例:jemanden/etwas zerfetzen to tear somebody/something to pieces 10.spueren v. 觉察到。感觉到。追踪。探寻。追猎。 例:ich hab nichts gespürt bei einer Spritze etc.: I didn't feel a thing; jetzt spüre ich den Wein I'm beginning to feel the effect(s) of the wine, the wine's beginning to take effect; 11.wach adj. 醒着的。清醒的。警觉的。 词都很简单了,上面写的这些好象也都不是难词。好,就这些了,这次的是2个部分,本贴part1: 附件: 02_Juli_-_zerrissen.part1.rar (2500000 字节) -- 我的MSN Space记录了来到德国后的快乐与痛苦!欢迎访问! MSN Space: http://alexlinan.spaces.live.com/ ※ 来源:·北邮人论坛 http://forum.byr.edu.cn·[FROM: 212.201.74.*] |
| [返回单文区目录] |
|
|
|